|
|
联合国邮政2026年1月16日发行《马年》邮票,全套2枚,面值1.7美元,适用于纽约联合国总部邮局,该面值符合美国邮政署的国际信件和明信片邮资标准。邮票设计灵感源自东汉青铜器“马踏飞燕”,邮票图案为一匹奔腾的骏马,邮票下角印有日期,上两角印有面值和中文书法。每版10枚邮票中,5枚为马头朝右,5枚为马头朝左。边纸上方的两侧,中文书法旁侧印有英文“中国农历”和“2026马年”,边纸底部两侧印有版权年份及深圳设计师潘虎的署名。首日封贴邮票1枚,首日从纽约市联合国总部邮局寄出,通过美国邮政中转,2026年3月26日寄达中国上海,邮程69天。
On January 16, 2026, the United Nations Postal Administration (UNPA) issued a set of two Year of the Horse stamps, each with a face value of $1.70, valid at the United Nations Post Office in New York. This face value corresponds to the international letter and postcard postage rate of the United States Postal Service (USPS). The stamp design is inspired by the Eastern Han Dynasty bronze sculpture "Galloping Horse Treading on a Flying Swallow." The stamp depicts a galloping horse. The date is printed in the lower corners of the stamp, while the upper corners show the face value and Chinese calligraphy. On each sheet of 10 stamps, five stamps show the horse's head facing right and five show the horse's head facing left. On both sides of the upper selvage, next to the Chinese calligraphy, the English phrases "Chinese Lunar Calendar" and "Year of the Horse 2026" are printed. The copyright year and the name of the Shenzhen-based designer Pan Hu are printed on both sides of the lower selvage. The first-day cover bears one stamp and was sent from the United Nations Post Office in New York City on the first day of issue. It was routed through the USPS and arrived in Shanghai, China, on March 26, 2026, with a transit time of 69 days.
联合国
|
|